Offre Black Berry Djezzy
Newsletter
Email:
Poll: الضريبة على السيارات الجديدة
ما رأيك في الضريبة على السيارات الجديدة؟
الرئيسية | ثقافة وفنون | واسيني لعرج يجدد معارضته للتطبيع مع إسرائيل بأي الأشكال

واسيني لعرج يجدد معارضته للتطبيع مع إسرائيل بأي الأشكال

حجم الخط: Decrease font Enlarge font
image

جدد الروائي واسيني الأعرج من بومرداس معارضته، ورفضه للتطبيع مع إسرائيل والفكر الصهيوني بشتى أشكاله، خاصة في الميدان الثقافي

وهذا من خلال مشاركة البعض في النشاطات التي ترعاها إسرائيل أو تشارك فيها كضيفة شرف كما حدث في صالون باريس الأخير للكتاب. وأضاف الدكتور واسيني الأعرج انه رفض المشاركة في فعاليات صالون باريس للكتاب الذي دعيت له إسرائيل كضيف شرف ، موضحا في تصريح له على هامش الملتقى الوطني حول الأديب رشيد ميموني ببومرداس ،انه قد وجهت له دعوة لحضور الصالون لكنه رفض لأنه اعتبر مشاركته فيه محاولة للتطبيع مع الفكر الصهيوني، كما أن المبدأ الإنساني الذي يؤمن به الروائي المعروف لا يسمح له أن يشارك بلد( سفاح )على حد تعبيره في نشاط ثقافي.
وأكد في ذات السياق الروائي الجزائري انه رفض في وقت سابق ترجمة أعماله الأدبية "سيدة المقام" و" الأمير" إلى اللغة العبرية،مشيرا انه ليس ضد اللغة العبرية لكنه ضد الفكر العبري الصهيوني الذي يشجع على تقتيل المسلمين والشعوب المستضعفة،كما انه كما قال المتحدث لا يرى في مشاركة الكتاب أو المؤسسات الثقافية الجزائرية والعربية في مثل هذه الصالونات و المحطات الثقافية نفعا للقضية العربية و الشعوب المضطهدة بل العكس تماما.
من جهة أخرى تحدث واسيني الأعرج عن موضوع الهوية في الجزائر وما يفرزه هذا الأخير من تشنجات في المواقف وتعصب في بعض الآراء لدى البعض إضافة إلى أن الموضوع يفرز بعض الحساسيات التي نحن في غنا عنها – كما أشار-،معربا عن أمله في أن يجد الفرد والمجتمع الجزائري حلا لمعضلة الهوية التي تعد حسب واسيني أمرا خطيرا يمكن أن ينقلنا إلى أعلى عليين إذا عرفنا كيف نتعاطى معه، أو ينزلنا أسفل السافلين، ونغرق في طائفية على غرار ما يحد في بعض مناطق العالم.
وقد دافع صاحب العمل الروائي المميز حول الأمير عبد القادر في ملتقى رشيد ميموني عن اللغة العربية ، وما عرفته خلال فترة بداية الاستقلال خاصة مع انتشار الكتاب باللغة الفرنسية وهي اللغة الموروثة على حد تعبيره من فترة استعمارية طويلة،مؤكدا أن أمثال الروائيين محمد ديب، رشيد ميموني، مولود فرعون وغيرهم لم يجدوا وسيلة أنجع لإيصال أعمالهم وابداعتهم المكتوبة غير اللغة الفرنسية كما أنهم لم يتنكروا للغتهم الأم وهي العربية. و للإشارة فان ملتقى رشيد ميموني الذي نظمته مديرية الثقافة لولاية بومرداس قد كرم كل من الروائي واسيني الأعرج والأديبة الجزائرية زهور ونيسي،إضافة إلى صاحب اسم الملتقى، هذا الأخير الذي خصص أشغاله عن الأعمال الأدبية  الجزائرية المكتوبة بالفرنسية.
أضف إلى: Add to your del.icio.us del.icio.us | Digg this story Digg
عدد القراءات: 292

التعليقات (5 تعليقات سابقة):

صباح الواعد في 28-04-2008
avatar
واسيني الاعرج روائي عملاق ورجل عظيم اللة يطول عمرة ويرفع راس الجزائر
nadia في 06-03-2008
avatar
je parie que c'est lui meme qui a commenté c'est mesquin
ouluones jaber في 06-03-2008
avatar
هذا الرجل يأكل في كل القدور والمرق ويحكي بلا معنى
فتيحة مراقي في 06-03-2008
avatar
لماذا تكتب عن نفسك وتوقع باسم صقر عيب عليك يا واسيني لم تنس عادتك القبيحة
صقر في 06-03-2008
avatar
الروائي الجزائري واسيني الأعرج قامة كبيرة من قامات الأدب العربي و نحن كعرب نفتخر به و بمواقفه الوطنية... جميل أن يلتزم الفنان بقضايا أمته و يدافع عن الظلم... تحية محبة و وفاء للكاتب و شكرا لكاتب المقال.

أضف تعليقك comment

إشهار
  • email أرسل إلى صديق
  • print نسخة للطباعة
  • Plain text نسخة نصية كاملة
قيم هذا المقال
0
كلمات رمزية
لا توجد مدونات لهذا الموضوع