ميهوبي: ترجمة كوبا للكتب والأفلام الجزائرية سابقةٌ في التاريخ الثقافي للبلدين
بقلم
نسرين محفوف

عبّر وزير الثقافة، عن امتنانه، لوزارة الثقافة الكوبية، بعد ترجمتها لعدد كبير من الكتب لمبدعين ومؤرخين جزائريين وترجمة أفلام طويلة إلى الإسبانية.
وخلال افتتاح معرض الكتاب الدولي بهافانا، بحضور الرئيس الكوبي، ثمن عز الدين ميهوبي، تعيين الجزائر “ضيف شرف” الطبعة 28 للمعرض.
وأشار أن ترجمة الكتب والافلام الجزائرية، سابقةٌ في التاريخ الثقافي للبلدين، ما سيتيح للكوبيين التعرف على تنوع وثراء الثقافة الجزائرية.
وأكد أن البلدين، تربطهما علاقات تاريخية، تعود إلى كفاح شعبيهما من أجل الحرية والكرامة.
كما تجمع بينهما صداقة، أبهرت العالم أجمع، ثابتة، لم تتغير على مر السنين.
وأفاد أن حضور الجزائر، فرصةٌ لعرض جوانب مما تتميّز به، من حضارة وتاريخ وإبداعا إنساني.
وقال “العلاقات التي تأسست على الصداقة والمحبّة والمبادئ الثورية الصادقة التي أرساها البلدين، ستستمرّ مع الرئيس الكوبي ميغيل دياز كانيل”.
رابط دائم :
https://nhar.tv/5cXJ4